Перевод "laser ablation" на русский
Произношение laser ablation (лэйзэр эблэйшен) :
lˈeɪzəɹ ɐblˈeɪʃən
лэйзэр эблэйшен транскрипция – 31 результат перевода
I'm sorry. I'm just lost.
Um, you were just talking about laser ablation.
So is that confined to the optic chiasm
Простите, я не поняла.
Вы только что говорили о лазерной абляции.
Она затронет только зрительный нерв
Скопировать
I'm sorry. I'm just lost.
Um, you were just talking about laser ablation.
So is that confined to the optic chiasm
Простите, я не поняла.
Вы только что говорили о лазерной абляции.
Она затронет только зрительный нерв
Скопировать
Fuckin' B.O.A.C. stewardess put it in my drink.
Jerry Vale started singing and I look over, your uncle jun's got laser beams shooting out of his eyes
I used to love that house, but now... It's so big, especially at night.
Стюардесса-блядина из "БОАК" подмешала её в спиртное.
Раздаются райские звуки. Гляжу, а твой дядя Джун лазером из глаз фигачит.
Раньше я этот дом обожала, но теперь в нём так пустынно, особенно по ночам.
Скопировать
That was just wow, wasn't it?
I mean, the laser lights, those Lornette girls.
And, hello, 30-piece orchestra.
Разве не так?
Я.. я имею в виду - лазерные лучи, эти девушки-лорнетки...
И, привет - оркестр из тридцати человек.
Скопировать
- Surveillance cameras, electric gates.
- Laser sensors, handprint recognition.
Not to mention armed guards.
- Камеры видеонаблюдения. Электрические ворота.
- Лазерные сенсоры. Детекторы отпечатков пальцев.
Не говоря уже о вооруженных охранниках.
Скопировать
- I thought so.
You need a laser touch-up.
- Thanks for the tip.
- Я так и думал.
Тебе нужен лазер.
- Спасибо за совет.
Скопировать
Sorry, but we need to practice hand-To-Hand combat...
In case an enemy knocks the laser guns out of our hands... And they slide way across the room.
Could you do it someplace else?
Извини, но нам нужно практиковаться в рукопашном бое...
Это будет нужно, если противник выбьет лазерный пистолет из рук... и он улетит из комнаты.
Не можете переместиться куда-нибудь ещё?
Скопировать
- You have an extractor?
- Got a laser saw
No, that's not good enough Uh, my room, red bag
- Щипцы есть?
- Есть лазерная пила
Нет, это не то Э, в моей комнате, красная сумка
Скопировать
BUT YOU LOOK SO...
NEXT, LASER HAIR REMOVAL,
WHICH, OF COURSE, I TRIM.
- Но ты выглядишь так...
- Начал с липосакции, потом серия операций, чтобы подтянуть кожу, потом лазерная эпиляция, повсюду, кроме лобка,
- который, конечно, я подстригаю.
Скопировать
YOU COULD USE A LITTLE IMPROVING YOURSELF...
LASER HAIR REMOVAL ON YOUR CHEST, PEC IMPLANTS. THE BRIDGE OF YOUR NOSE
THANKS FOR THE TIP.
Ты и сам мог бы кое-что улучшить.
Лазерная эпиляция на груди, имплантанты грудных мышц, твоя переносица определённо слишком широкая, и... ничего личного, но ты мог бы подумать об удлинении пениса.
Спасибо за подсказку. Проснулся наконец-то.
Скопировать
Sorry, it's just anything to do with eyes makes me a bit...
Well, laser treatment is completely safe.
All you have to do is sit there and stay perfectly still for me, all right?
Простите. Это потому, что когда мне что-то делают с глазами, я немного...
Лечение лазером абсолютно безопасно.
Все что вам нужно - сидеть и не шевелиться, хорошо?
Скопировать
- CIA hooked us up, huh?
This LIDAR laser technology even shows his escape tunnel.
The alarm security is wired to the army.
- О, ЦРУ нам подсобило.
Да, лазерная технология позволила найти даже подземный ход.
Охрана связана с военным спутником.
Скопировать
- My what?
- Your laser beacon!
It'll guide you onto Sauvage's building.
Ваш лазерный маяк.
- Мой "что"?
- Ваш лазерный маяк! Он вас проведёт в здание Соважа.
Скопировать
I can't tell. There's a machine. It's like a laser show.
- Laser show?
- Daddy hurry!
Из машины, как на лазерном шоу.
- Лазерное шоу?
- Папа!
Скопировать
It was horrible!
He attacked me with these, um, laser beams that shot out of his horns, and he escaped!
He's gone!
Это было ужасно.
Он... он напал на меня с этими... э... лазерными лучами, которые которые выходили из его рогов, и... и он убежал.
Он ушел!
Скопировать
Hello? Charlemagne?
Plus, I bet he couldn't create a laser show with his head.
Look, Bender, this has nothing to do with you.
- Очнись, приятель!
Плюс к этому, я думаю, что он не мог устроить лазерное шоу своей головой!
Послушай, Бендер, ты не идешь ни в какое сравнение с ним.
Скопировать
What the--?
Laser-proof shirts, huh?
Well, I'll show you!
Что за...?
Лазеростойкие костюмы, да?
Сейчас я вам покажу!
Скопировать
Norris and Holley stay at shock trauma in case she sits up and talks.
We're laser printing the car, right?
'Course, Worden's on that.
Норрис и Холли будут в шоковом центре, на случай, если она вдруг заговорит.
Мы ведь просканируем машину лазером на отпечатки?
Конечно, Уорден этим занимается.
Скопировать
Oh, it's got heart.
Yes, it's got laser battles.
It's got a timely message of interstellar poverty.
О, будет по-домашнему.
Да, это как лазерные сражения.
Это как своевременное сообщение от межзвездной бедности.
Скопировать
Ever had occasion to handle one of these, Mr. Reynolds?
Silk trigger, active return bolt laser.
- Is lighter than it looks.
Когда-нибудь держали такую в руках, мистер Рейнольдс?
Импульсный лазер с автовозвратом и шелковым спуском.
- Легче, чем кажется.
Скопировать
One of only two known to still exist.
The forerunner of all modern laser technology.
Hamer got lucky, picked it up during the war for nothing.
Один из двух существующих.
Предтеча всех современных лазерных технологий.
Хеймеру повезло, он добыл его во время войны просто так.
Скопировать
Jaw reduction- - 75,000.
Complete laser depilation... because women, like men, also come from apes.
60,000 a session.
Вставленная челюсть - 75 тысяч.
Полная лазерная депиляция потому что женщины, как и мужчины, произошли от обезьян.
60 тысяч - за сеанс.
Скопировать
Do you really think just the three of us can bring this off?
But once this laser starts firing, Cutter's gonna think Patton's army is crawling up his backside.
But it will have to be a surprise attack.
Ты правда думаешь, что мы втроём возьмем штурмом эту крепость?
Ну, легкой прогулки не предвидится, но как только этот лазер выстрелит, Каттер решит, что вся армия Паттона заявилась по его душу.
Но напасть нужно неожиданно.
Скопировать
Whatever you want.
Laser therapy, dressing for your body type.
Use your imagination. The sky is the limit.
- О чём ты захочешь!
Обувь, лазерная терапия, стиль одежды для типов фигуры.
Bключи фантазию - никаких ограничений!
Скопировать
Hold still, Fry.
I can reattach it with my emergency face laser.
Hey, you burned my cheek.
Не шевелись, Фрай.
Я прикреплю нос на место при помощи моего опасного лицевого лазера.
Эй, ты обожгла мою щёку.
Скопировать
Hey, man, I'm only goin' 'cause Donna's makin' me.
At this rate, the only way I'll see Laser Floyd is... if they project it on a leaf canopy at the arboretum
So, don't go to the party.
Чувак. Я иду только потому, что Донна меня заставила.
При таком раскладе я смогу увидеть Лэйзер Флойд, если картинку спроецируют на листву в дендрарии.
Так не ходи ты на этот ужин.
Скопировать
Yeah, you're right.
So, would you like to go see Laser Floyd next weekend?
Oh, we can't.
Да, ты права.
Тогда ты пойдешь со мной на Лэйзер Флойд в следующие выходные?
Не, не получится.
Скопировать
What the--?
Laser-Proof shirts, huh?
Well, I'll show you!
Что за...?
Лазеростойкие костюмы, да?
Сейчас я вам покажу!
Скопировать
THAT WAS YEARS AGO.
THEY COULD ZAP YOU WITH A LASER AND YOU'D AS BE FERTILE AS MOTHER EARTH.
NO... BECAUSE YOU WANT TO PLAY DAD,
Это было несколько лет назад.
Мы с тобой обе знаем, что появились новые процедуры, тебя могут вжикнуть лазером, и ты станешь плодовитой, как Мать Земля.
Но ты предпочитаешь, чтобы я испытывала радости вынашивания ребёнка,
Скопировать
Oh, actually tomorrow night's not gonna work...
I thought we might go see Laser Floyd.
Well, you tell this fellow Floyd that you have a dinner party.
Вообще-то, завтра не получится.
Я думал, у нас завтра Лэйзер Флойд.
Ну, так скажи своему приятелю Флойду, что у тебя ужин.
Скопировать
Well, you tell this fellow Floyd that you have a dinner party.
No, Mom, Laser Floyd's not a guy...
Laser Floyd is Pink Floyd music- with lasers!
Ну, так скажи своему приятелю Флойду, что у тебя ужин.
Но, мам, Лэйзер Флойд это не человек.
Лэйзер Флойд это музыка Пинк Флойд с лазерами!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов laser ablation (лэйзэр эблэйшен)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы laser ablation для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэйзэр эблэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение